由于Sir Thomas和Lady Duncan Trust的慷慨捐赠,Polio NZ Inc.的Duncan Fund计划成为可能。 其目的是协助满足那些长期受脊髓灰质炎影响的人的需求,因为没有其他资金可用。

邓肯家庭


邓肯家族长期以来一直是脊髓灰质炎患者的恩人。 从1945开始,托马斯爵士和邓肯夫人首先在Silverstream开了一家小医院,后来又在旺格努伊的邓肯家中开了一家,他们继续为脊髓灰质炎幸存者的健康做出贡献。

他们的农场Otiwhiti站的收益资助了他们的慷慨捐助。

在过去几年中,Polio NZ Inc已收到大量捐款,用于管理需要其他资金无法获得的物品的polios。 我们对邓肯家庭表示双倍的感激,不仅是因为他们在流行病时期给予年轻人的帮助,而且现在因为他们在高级时期面临脊髓灰质炎的晚期影响。

合格的援助标准

  • 申请人患有脊髓灰质炎的长期影响。
  • 申请人作为Polio NZ Inc.的成员有良好的信誉(已经支付了每年的15子)
  • 申请人应提供证据或以其他方式说服邓肯基金委员会在管理脊髓灰质炎后的情况时,必须说明其申请的目的。
  • 在申请邓肯基金之前,需要调查其他融资渠道。 该基金用于没有其他可用资金的地方,或者可能的替代资金需要花费太长时间以使其不切实际。
  • 补助金的目的必须是申请人在管理脊髓灰质炎影响方面的个人利益。
  • 补助金的条款应由新西兰脊髓灰质炎公司的邓肯基金委员会决定。委员会可决定批准申请的部分或全部资金。 批准或拒绝任何申请由Polio NZ Inc.董事会自行决定。

可以向以下地址索取Duncan Fund的申请表:秘书,Polio NZ Inc.,PO Box 791 New Plymouth 4340或电子邮件 secretary@polio.org.nz

先前申请的结果

应用程序已顺利处理,接收者提供移动踏板车,步行架,坡道,淋浴和厨房凳子,拾取杆,轮椅垫和各种其他要求的电池。

“All these appliances assist in improving the daily living activities for people who have had polio and are of great benefit to them,” the Board has announced. “It is clearly obvious that we all want to stay mobile, active and independent for as long as we can. There remain some applications that need further assessment and investigation to make sure of the best outcome for the recipients.”

“Please pass on to the Board of Management my grateful thanks for the grant to allow me to purchase a new walking frame. I am so pleased with the frame, I knew the old one was wobbly, worn and hard to unfold but didn't realise just how bad it was until I got the new one!”
“On behalf of my father, my mother, and my sister, I would like to thank the Board of Management of the Post Polio Society of NZ (Inc) for the cushion for my father’s wheelchair. I would also like to thank the Sir Thomas and Lady Duncan Trust Fund for making the funds available to the Society.”

“She is very grateful for your generosity and assistance as she unfortunately did not meet the criteria for urgent Enable funding for the ramp. It has made such a big difference in her life and to her independence and she is very happy with it.”

安装在轮椅使用者家中的新坡道

“As I live alone and am now permanently in a wheelchair it has become more difficult to perform many of my previous tasks. I am no longer able to use my electric cooker as the switches are well out of my reach. The grant I received was used to purchase a certain type of microwave which is more suitable. I also had a shelf made at the correct height for it to stand on. This has made life simpler to manage and I hope to continue to live alone for some time yet.”

还是独立的

What do you do when doing up your buttons becomes impossible? Within a day of receiving the request, a gadget specially made for buttons was purchased from the Disability Resource Centre. After some practice the recipient successfully got the knack of using the button hook. He had polio in one arm and hand and managed fine until he injured his “good” hand and needed the extra help of the button hook. A small item made life easier for him.

小事是一个很大的帮助